-
1 de facto
loc. adv. факти́чески, на де́ле, де-фа́ктоdéfaillancef1. (faiblesse) ослабле́ние, сла́бость, [внеза́пный] упа́док сил;de facto de mémoire — прова́л в <выпаде́ние из> па́мятиil a eu une de facto — он почу́вствовал внеза́пный упа́док сил;
2. (évanouissement) поте́ря созна́ния, о́бморок;tomber en de facto — па́дать/ упа́сть в о́бморок;une courte de facto — кратковре́менная поте́ря созна́ния;
sans défaillance без уста́ли, неукло́нно; безотка́зно; бесперебо́йно (de qch.);une mémoire sans de facto — безотка́зная па́мятьun enthousiasme sans de facto — неизме́нный энтузиа́зм;
-
2 de facto
-
3 ipso facto
-
4 de facto
-
5 ipso facto
-
6 de facto
loc advде-факто, фактически, на деле -
7 ipso facto
loc advтем самым; по самому факту -
8 reconnaissance de facto
признание де-факто, фактическое признаниеDictionnaire de droit français-russe > reconnaissance de facto
-
9 de facto
лат. де-факто | явочным порядком -
10 de facto
-
11 ipso facto
неизм.общ. по самому факту, тем самым -
12 de facto
في واقع الأمر -
13 de facto
adjfaktisk -
14 de facto
loc.adv. aslida, haqiqatan, amalda, haqiqatda. -
15 fait
fait, e[fɛ, fɛt]Verbe participe passé → faireAdjectif (réalisé) feito(ta)(fromage) amanteigado(da)Nom masculin feito masculino(c'est) bien fait! (é) bem feito!faits divers rubrica de um jornal composta por notícias de acidentes, crimes, etc.au fait a propósitodu fait de por causa deen fait de fatoprendre quelqu’un sur le fait apanhar alguém em flagrante* * *fait fɛ]nome masculinoincidentedu seul fait quesó pelo facto defait accomplifacto consumado(jornal) fait diverscrónicas; notícias de carácter geralc'est un faité um factoaller au faitir ao essencialaller droit au faitir direito ao assuntole fait de direo facto de dizerprendre sur le faitapanhar em flagrantefaçanha f.hauts faitsfaçanhasprendre fait et cause pourtomar a defesa de; tomar a peitoadjectivoêtre bien/mal faitser bem/mal constituídohomme faithomem feitoun travail bien faitum trabalho bem feitomaquilhadodes yeux faitsolhos maquilhadosongles faitsunhas tratadas e envernizadas◆ au faita propósitodepressa e bem há pouco quem◆ de/en faitde facto, efectivamentedizer na carano que respeita a; em matéria depreconceito; lugar comumfrase feitacompletamente; inteiramentejá feito; pronto a servir◆ vite fait, bien faitenquanto o Diabo esfrega um olho -
16 fait
fait, faite [fε, fεt]a. ( = constitué) tout fait ready-made• c'est bien fait pour toi ! it serves you right!c. [fromage] riped. ( = maquillé) avoir les yeux faits to have one's eyes made up2. masculine nouna. ( = acte) le fait de manger/bouger eating/moving• reconnaissez-vous les faits ? do you accept the facts?c. ( = conséquence) c'est le fait du hasard it's the work of fate• être le fait de ( = être typique de) to be typical of ; ( = être le résultat de) to be the result ofd. (locutions)► au fait ( = à propos) by the way• au fait de ( = au courant) informed of► de fait [gouvernement, dictature] de facto ; ( = en fait) in fact• en fait de spécialiste, c'est plutôt un charlatan ! as for being a specialist - charlatan more like! (inf)► le fait est que the fact is that3. compounds► fait divers ( = nouvelle) news item* * *
1.
2.
1) (réalisé, accompli) [tâche] donebien/mal fait — well/badly done
c'est bien fait (colloq) (pour toi)! — it serves you right!
2) ( constitué)fait de or en — ( d'un élément) made of; ( composite) made up of
3) ( adapté)fait pour quelque chose/pour faire — meant for something/to do
4) ( conçu) [programme, dispositif] designedbien/mal fait — well-/badly-designed
5) (colloq) ( pris) done for6) ( mûr)
3.
nom masculin1) (élément de réalité, acte) factil a réussi, c'est un fait, mais... — he has succeeded, certainly, but...
2) ( cause)de ce fait — because of this ou that
3) ( événement) event4) ( sujet) pointau fait, je te prie! — get to the point, please!
elle lui a dit son fait — she told him/her straight
5) ( trait)mentir n'est pas son fait — it isn't like him/her to lie
6) ( exploit) feat, exploit
4.
au fait ofɛt locution adverbiale by the way
5.
de fait locution [situation, pouvoir] de facto (épith); [exister, entraîner] effectively; ( en effet) indeed
6.
en fait locution adverbiale in fact, actually
7.
en fait de locution prépositive as regardsen fait de réforme, il s'agit plutôt d'une... — it isn't so much a reform as a...
en fait de rénovation du système, ils (en) ont seulement changé quelques éléments — they haven't so much renovated the system as tinkered about at the edges
Phrasal Verbs:••* * *fɛ
I
1. vbSee:2. nm1) (= événement) event2) (= réalité) factC'est un fait, on ne peut pas prétendre le contraire. — It's a fact, we can't pretend otherwise.
du fait de... — because of..., on account of...
du fait que... — because of the fact that..., on account of the fact that...
du fait qu'il a menti — because of the fact that had lied, on account of his lying
de ce fait — therefore, for this reason
3) (= acte)au fait (= à propos) — by the way
Au fait, est-ce que tu as aimé le film d'hier? — By the way, did you enjoy the film yesterday?
mettre qn au fait — to inform sb, to put sb in the picture
en fait — in fact, actually
En fait je n'ai pas beaucoup de temps. — I haven't got much time actually.
II fait, -e1. ppSee:2. adj1) (fromage, melon) ripetout fait; toute faite (= préparé à l'avance) — ready-made
Il n'a pas réussi - c'est bien fait! — He failed - which served him right.
* * *A pp ⇒ faire.B pp adj1 (réalisé, accompli) [tâche] done; ce qui est fait est fait what's done is done; bien/mal fait well/badly done; il aime le travail bien fait he likes work that is well done; c'en est fait de that's the end of; c'est bien fait○ (pour toi/lui/elle)! it serves you/him/her right!; bien fait pour lui○! serves him right!; bien fait pour ta gueule◑! serves you bloody◑ GB ou damn◑ well right!;2 ( constitué) fait de/en ( d'un élément) made of; ( composite) made up of; mur fait en pierre wall made of stone; une foule faite de collectionneurs et d'amateurs a crowd made up of collectors and enthusiasts; idée/réponse toute faite ready-made idea/answer; formules toutes faites clichés; elle est bien faite she's good-looking; elle a la taille bien faite she has a shapely waist; un corps merveilleusement/mal fait a marvellousGB/an ugly body; je suis ainsi fait that's how I am; la vie est ainsi faite! life's like that!; la vie/société est mal faite life/society is unfair;3 ( adapté) fait pour qch/pour faire meant for sth/to do; ils ne sont pas faits l'un pour l'autre they're not meant for each other; ces ciseaux ne sont pas faits pour couper de la viande these scissors are not meant for cutting ou to cut meat; il n'est pas fait pour travailler hum he's not cut out for work hum; ta remarque n'était pas faite pour arranger les choses your comment certainly didn't help matters;5 ○( pris) done for; la maison est cernée, nous sommes faits! the house is surrounded, we're done for!;6 ( mûr) un fromage bien fait a ripe cheese.C nm1 (élément de réalité, acte) fact; le fait d'avoir the fact of having; le fait de faire/d'avoir fait (the fact of) doing/of having done; le fait d'être heureux being happy; le fait d'être parti/tombé (the fact of) having left/fallen; le fait est là that's the fact of the matter; le fait est là ou les faits sont là, il t'a trompé the fact (of the matter) is that he cheated you; le fait est que tu avais raison/que cela n'a pas marché the fact is that you were right/that it didn't work; le fait même que/de faire the very fact that/of doing; le simple fait de faire the simple fact of doing, simply doing; le fait qu'il est or soit possible de faire the fact that it is possible to do; il a réussi, c'est un fait, mais… he has succeeded, certainly, but…; c'est un fait que it's a fact that; s'appuyer sur des faits to rely on facts; reconnaître les faits to acknowledge the facts; s'incliner devant les faits to bow to the facts; au moment des faits at the time of the events; les faits et gestes de qn sb's movements; les menus faits de la vie quotidienne the tiny details of everyday life;2 ( ce qui est la cause) de ce fait because of this ou that; du fait de qch due to sth; du fait même que/de faire due to the very fact that/of doing; du fait que due to the fact that; être le fait de qn to be due to sb; cette rencontre n'est pas le fait du hasard this encounter isn't due to chance; par le fait du hasard due to chance;3 ( événement) event; c'est un fait unique dans l'histoire it's an event that's unique in history; le film part de faits réels the film is based on real-life events;4 ( sujet) point; venons-en au fait let's get to the point; au fait, je te prie! get to the point, please!; aller droit au fait to go straight to the point;5 ( ce qui caractérise) le mensonge or mentir n'est pas son fait it isn't like him to lie; la patience n'est pas son fait patience isn't his strong point; elle lui a dit son fait she told him straight;6 ( exploit) feat, exploit; les hauts faits heroic deeds.D au fait excl by the way.E de fait loc [situation, pouvoir, gouverneur] de facto ( épith); [exister, supprimer, entraîner] effectively; ( en effet) indeed.F en fait loc adv in fact, actually; il s'agit en fait de son cousin/de faire it's actually his cousin/a question of doing; ce poste lui servait en fait de couverture this position actually served as a cover for him.G en fait de loc prép as regards; en fait de réforme/philosophie, il s'agit plutôt d'une… it isn't so much a reform/a philosophy as a…; en fait de rénovation du système, ils (en) ont seulement changé quelques éléments they haven't so much renovated the system as tinkered about at the edges.fait accompli fait accompli; mettre qn devant le fait accompli to present sb with a fait accompli; fait d'actualité news item; fait d'armes feat of arms; fait divers Presse (short) news item; la rubrique (des) ‘faits divers’ the ‘news in brief’ column; fait de guerre exploit of war; fait du prince fiat; fait de société fact of life.être au fait de fml to be informed about; mettre qn au fait fml to inform sb; être sûr de son fait to be sure of one's facts; prendre qn sur le fait to catch sb in the act; ⇒ cause.I( féminin faite) [fɛ, fɛt] participe passé→ link=faire faire————————( féminin faite) [fɛ, fɛt] adjectif1. [formé]elle a la jambe bien faite she's got shapely ou nice legsfait au tour shapely, well-turned3. [maquillé] made-up4. [prêt]a. [vêtement] ready-made, ready-to-wearb. [tournure] set, ready-madeune expression toute faite a set phrase, a clichéII[fɛ] nom masculinles faits et gestes de quelqu'un everything somebody says and does, somebody's every moveil est pénalisé par le seul fait de son divorce the very fact that he's divorced puts him at a disadvantagecomme (par) un fait exprès, il n'avait pas de monnaie funnily enough, he had no change3. [réalité] factplacer ou mettre quelqu'un devant le fait accompli to present somebody with a fait accompli4. [sujet, question] pointvenons-en au fait let's come ou get to the point5. (locution)au fait locution adverbialeau fait, on pourrait peut-être y aller à pied? by the way, couldn't we walk there?au fait de locution prépositionnellede fait locution adjectivale2. [en affirmation]il est de fait que it is true ou a fact thatde fait locution adverbiale,en fait locution adverbialeen fait, il n'est pas mon père actually ou in fact he isn't my fatherdu fait de locution prépositionnelledu fait que locution conjonctiveen fait de locution prépositionnelle1. [en guise de] by way ofen fait de nourriture, il n'y a qu'une boîte de sardines there's only a can of sardines by way of food2. [au lieu de] instead ofen fait de chien, c'était un loup it wasn't a dog at all, it was a wolf -
17 judiciarisation
judiciarisation ʒydisjaʀizasjɔ̃]nome feminino1 judicializaçãofacto de se tornar mais litigioso2 facto de produzir mais legislação -
18 outre
[utʀ]Préposition além deen outre além dissooutre mesure por aí além* * *outre utʀ]preposiçãoalém deoutre le fait quesem falar no facto deoutre quealém do facto denome femininoodre◆ en outrealém dissoestar cheiodesmedidamente; excessivamente; exageradamenteir mais além; passar adiante◆ (objecção, oposição) passer outre àprosseguir, não ligar a -
19 prendre de l'envergure
принимать большой, широкий размахAussitôt qu'une entreprise prend un petit peu de l'envergure, elle se trouve "ipso facto" en butte à mille menées hostiles, sournoises, subtiles, inlassables [...]. Le génie humain n'a pas de veine. (L.-F. Céline, Mort à crédit.) — Как только какое-нибудь начинание мало-помалу внедряется, оно "ipso facto" сталкивается с тысячью мелких враждебных происков неутомимых, тончайших, скрытых... Талантливому не везет.
Dictionnaire français-russe des idiomes > prendre de l'envergure
-
20 rétroactif
rétroactif, -ive [ʀetʀoaktif, iv]adjective* * *- ive ʀetʀoaktif, iv adjectif Administration, Droit retroactive; [augmentation] backdated* * *ʀetʀoaktif, iv adj (-ive)* * *rétroactif, - ive adj Admin, Jur [effet, mesure] retrospective, retroactive; [loi] retrospective, ex post facto; [augmentation] backdated; augmentation rétroactive à compter du increase backdated to; la loi n'a pas d'effet rétroactif the law cannot be applied retrospectively; avec effet rétroactif [mesure] retrospective; [augmentation] backdated.( féminin rétroactive) [retrɔaktif, iv] adjectifla loi a été votée, avec effet rétroactif à dater de mars the bill was passed, retroactive ou retrospective to March
См. также в других словарях:
Facto delafé y las flores azules — Saltar a navegación, búsqueda Facto delafé y las flores azules Información personal Origen Barcelona, España Información artística … Wikipedia Español
Facto Delafé y las Flores Azules — Datos generales Origen Barcelona, España … Wikipedia Español
Facto — Fac to, adv. [L., ablative of factum deed, fact.] (Law) In fact; by the act or fact. [1913 Webster] {De facto}. (Law) See {De facto}. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Facto — (lat.), s. Factum … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Facto — (lat.), in der Tat, wirklich … Kleines Konversations-Lexikon
facto — In fact; in or by the law. Short Dictionary of (mostly American) Legal Terms and Abbreviations … Law dictionary
facto — facto … Dictionnaire des rimes
facto — |ct| s. m. 1. Coisa realizada. = ATO, FEITO 2. Acontecimento. 3. Sucesso. 4. Assunto (de que se trata). 5. Lance. 7. de fato: com efeito; na verdade. 8. ao fato: com conhecimento (ex.: estar ao fato, pôr ao fato). = INFORMADO 9. [Direito] fato… … Dicionário da Língua Portuguesa
facto — (Del lat. factum). 1. m. desus. El hecho, en contraste con el dicho o con lo pensado. 2. desus. Negocio, provecho … Diccionario de la lengua española
Facto delafé y las flores azules — Delafé y las Flores Azules Delafé y las flores azules at Escena BCN 2010 Background information Origin Barcelona … Wikipedia
facto — In fact; in deed. See ex facto; ex post facto; ipso facto … Ballentine's law dictionary